147小说 > 都市 > 核聚变风云 > 第115章 文化道统之争

第115章 文化道统之争

第115章化道统之争

曾凌风顿时感到有点儿恶心。忍住想要呕吐地感觉对她说道:“跟你们讨论这种事情,真是对牛弹琴。世界上优秀地民族不是自己吹出来地,要得到大家地认可行!就比如现在韩国很多人反对使用汉定要处处使用韩国自己地注音我对此完全没有意见。因为从大处说,这有利于韩国文化jīn神地扬。”

“但是问题在于,韩国语中大约七成以上地基本词汇都来自于汉语,使用汉字作为书面语地历史又相当长。韩国注音文字地明只有五百多年。直到本世纪七十年代,汉字读物还在韩国社会上随处可见。这样强行废除汉字,就会造成许多字词不知所云。我在汉城地时候,看到很多韩国地报刊,特别是学术论文。在一些词汇地后面,用括号标注了汉字。这说明没有汉字,这些词就难以理解。比如意境、佛法、决战、议论等。我想,汉字同其他地语言样。并不是中国人可以独占地。为什么非要把它消灭得干干净净不可呢?消灭汉字地可怕后果已经有许多韩国学者指出了,比如历史断裂、思维硬化等,我在此不必多言。”

宋慧乔听了曾凌风地话,立刻反驳道:“中韩两国距离很近,文化之间地影响也是不可避免地。不能就认为韩国地文化是从中国流传过来地,我们也有自己地文化传统,有自己地民族特sè。”

曾凌风摇头说道:“就如汉城改成尔来说。中国人听到汉城,就能够感觉到这是一个宏大地、繁华地、充满文化jīn神地都。但是如果叫尔,则与大多数韩国地名风格不同。如果一定要按照韩国人地音来翻译,那恐怕有地人会说。关于尔准确地音是sè窝儿。音虽然准确了,但意思却是sè情地秘密场所,反而加糟糕。也许还有人会说成馊味儿,因为汉城地垃圾清理不及时地时候,街道上弥漫着一股泡菜腐烂后地馊味儿。所以我想,还是不改名字为好。”

宋慧乔听了曾凌风的话之后,气得鼻都歪了,把头一甩,气冲冲地就走掉了,半路上因为情绪激动的缘故,将高跟鞋的鞋跟都崴掉一只,索ìn光着脚走进了她自己的车,直接开车离开了。

曾凌风看着宋慧乔离去的背影,哈哈大笑道:“还是我有办法,三言两语麻烦给打了。”

跟在曾凌风身后的金泰熙就说道:“凌风,你损人的功夫可是见长啊!不过,我也是一个韩国人呢!你这样说我的祖国,我可是很伤心的。”

“泰熙,我所说的都是事实,你不会不承认吧。”曾凌风笑着回答道。

金泰熙无奈的笑了笑,在中国生活了这么多年,还将一生都托付给了眼前的男人,对中国的历史,她已经理解的比较深入了,而对于历史上的中韩关系,金泰熙也有了一个比较清晰的认识。

朝韩自古就受到中国文化的巨大影响,特别是其主流文化,无一没有中华文明的烙印。他们用中孔孟的书,用中医。他们照搬中国的官僚体系,建造书院,实行科举选拔官员,有些甚至直接到中国来参加科举做官。他们采用中国的风格来建造城池和宫殿,他们的王廷直接采用中国的宫廷乐器和音乐。他们从中国引进佛教和道教。他们采用中国的历法,过中国的节日。

中国地一切,已经渗透到朝韩人生活的各个角落。

然而,甲午之后,中国的国势衰落到谷底,中国对朝韩的向心力减弱,又加上朝韩二战之后狭隘的族独主义和民粹主义情绪高涨,朝韩于是开始去中国化,其中一项措施就是彻底抛弃中文,完全采用现在的韩文。

但汉字已经深深地刻入韩国的历史和文化当中,总是挥之不去。他们书院和寺庙的对联和匾额用的都是汉字,历史记录用的也是汉字,就是王廷院外大臣站班地脚下石板上都刻有正一品这样的官阶汉字,博物馆里凡过一百年的文物上的也都是汉字。把报纸书籍上的汉字去掉容易,可把这些文物上的汉字去掉,也就等于把韩国历史也一笔抹杀了。

金泰熙不由得又想起了一个让她尴尬无比的事情。

在前年的nt节时候,曾凌风陪着她回了一趟韩国,偶然也见到有年轻人在nt节期间祭祖,祭祖用的是打印出来地汉字祭文。于是曾凌风就问那个年轻人懂不懂上面写的是什么意思?那个年轻人摇摇头说不知道。

于是曾凌风问既然不懂,为何用中文?那个年轻人却笑而不答。

曾凌风就笑着对一起的金泰熙说,这年轻人倒是一个孝顺的晚辈,如果他们用韩文来祭祖,使用汉字的祖宗怎么能认识?当时金泰熙羞得差一点挖个地dn躲起来。在嗔怪曾凌风的促狭的同时,她也不得不对如今国内去汉化表示沉重的忧虑。

在其它方面,中华文化在韩国的影响也随处可见。比如说,他们吃饭用筷,过nt节吃年糕,吃包面条,过端午节,喝中y补酒。韩语中的一些词汇则直接取自汉字,姓名和地名是取自汉字,就连他们的国旗也取自中国的yīn阳八卦,不过没有只用了四卦。

中国的文化、哲学、价值观和思维方式,已经深入到韩国人地骨髓里去了。去中国化是几乎不可能的,如果要强行去掉,那么韩国就将不国了。

韩国人为了去中国化,总是试图在一些小的东西上,找出一些韩国特sè。比如说韩国的筷不是方截面的,而是扁的,而且多用不锈钢制造,同中国方绣筷不同,只是不知道他们在不锈刚明之前用什么来吃饭?

还有就是韩国人说他们喝汤用勺,而中国人则用碗直接喝。实际上,韩国人大概不知道,中国人用了数百年甚至数千年的瓷汤勺是用来干什么地?韩国的佛塔为石塔,与中国的砖塔或日本的木塔不同。但他们不知道中国之大,因地制宜,石塔、砖塔、木塔、土塔、琉璃塔甚至铁铜等金属塔都有。

韩国文化确实有其独特ìn,但拣这些jī蒜皮的小事情来彰显其文化地独特ìn似乎很难让人信服。而在大的方面,韩国地一切又总是同中国文化有藕断丝连的联系。

韩国近几十年地经济成功,使韩国努力在东北亚乃至世界寻找自己的位置。随着中国地日益强大,在国际上的影响力越来越大,加上历史上和地缘上的原因,使得韩国怎么也摆脱不了中国和中华文化的影响。这是有极端民族主义思想的韩国人不能接受但又不得不接受的现实,这也是当今韩国人的尴尬。

去中国化不成功,于是韩国人不得不接受中华文化这个现实,这对那些韩国国内的极端民族主义者而言是非常残酷的。于是韩国人干脆把事情推到极端,说中华文化是他们的。这就是为什么把端午节、孔、中y和中国的明都归入韩国,乃至整个中国的长江以北都划进他们版图的原因。

韩国人在这方面的表现,在他们国内近些年出品的影视作品里面表现的淋漓尽致,这使得曾凌风都不得不佩服那些韩国人的脸皮怎么可能有那么的厚了。

韩国影视剧的大部分涉华情节都对中国的历史有歪曲和污蔑,韩国国内教科书对中国历史的污蔑比日本过之而无不及。对于一个没有很光辉历史的韩国人,好的掩饰就是篡改历史,韩国人喜欢的就是把属于中国边疆少数民族缔造的国家(也曾是中国的属国)的渤海国和高句丽纳入韩国的历史。抢劫别人的历史就算了,他还对于中国自己的历史编年说三道四。

至于韩国影视片中的很多汉字和中华文化的痕迹,各位也别因此而高兴,不要以为韩国人真的有多喜欢中国。事实上韩国人认为这些文化都是在朝鲜本土自我展,然后再传到中原的。呵呵,也就是说他们是老师,因此哪怕他们的电视里有多少中华文化的痕迹都是他们自己的事了。

比如说,韩国人认为我们的甲骨文是他们明的,孔是韩国人,连西施都是韩国人,中国的四大明中的三大明其实是韩国的,还要把端午节申请韩国的世界文化遗产,等等的丑陋行为简直是不胜枚举。

为了突出他们文明的优越,他们说他们的祖先檀宗,是我们祖先大禹的老师,是他教大禹治水的――呵呵,后来甚至进一步说他们的历史有6年比中国还长。世界杯足球赛韩国总统的讲话还是比较客气的,说有5年,汗呀……

好在中国哈韩族不太关心历史,别人强*jn你的历史,他们还觉得没什么,甚至他们还为自己哈韩找到了加充足的理由,简直是不知所谓。